Слово пришло через итальянский ombrella, уменьшительное от ombra (тень), которое в свою очередь из латинского umbra. Этот же корень живет в английских словах umbrage (обида, буквально "тень"), adumbrate (набрасывать тень), penumbra (полутень в астрономии).
В Европу зонты попали из Азии и Персии, где они были атрибутом королевской власти - буквально символом того что над тобой есть "тень" правителя. В Египте и Индии это подтверждают изображения за 2000 лет до нашей эры.
В Британию зонт как предмет от дождя ввел в обиход один человек - филантроп Джонас Хэнуэй около 1750 года. До него мужчины считали зонт признаком изнеженности и использовали его только женщины. Над Хэнуэем поначалу смеялись кучеры - потому что если джентльмены начнут укрываться от дождя сами, кто будет нанимать кареты.
Кстати, русское "зонт" - из голландского zondeck (солнечная крыша, палубный тент на кораблях). Тоже про солнце изначально, не про дождь.
Вау, то есть и umbrella, и зонт - оба про солнце изначально! Вот это поворот. Спасибо огромное, это именно то что хотела знать!