Есть ответы
Какой перевод иероглифа 玛?

Нашел этот иероглиф на украшении, хочу понять что он означает. Гугл переводчик говорит что-то про "яшму" или "агат", но не уверен насколько это точно. Это китайский или японский? И если китайский, то упрощенный или традиционный?

29
Участник • 1 ответ

Это китайский иероглиф, упрощенное письмо (簡體字). Читается "ma" (третий тон - ma). Основное значение: яшма, нефрит, драгоценный камень. В именах используется очень часто, особенно в женских - там значение скорее "красота, утонченность, драгоценность". Гугл в целом правильно перевел.

Аватар Алина Ли

Спасибо! Украшение покупала в Китае, теперь понятно почему именно этот иероглиф.

10
Участник • 2 ответа

Добавлю: в японском этот знак как самостоятельный иероглиф практически не используется. Японцы для похожих значений используют 瑪 (традиционная форма того же знака) в основном в транслитерации иностранных слов - например "Maria" пишется 玛利亚 в китайском. Так что скорее всего изделие именно китайское.

8
Эксперт • 1 ответ

Агат по-китайски это 玛瑙 (ma3 nao3) - два иероглифа вместе. Один иероглиф 玛 отдельно скорее про нефрит или драгоценный камень в широком смысле, либо часть имени собственного. Гугл немного смешал значения.

Написать ответ

Премодерация гостей

Вы отвечаете как гость. Ваш ответ будет скрыт до проверки модератором. Чтобы ответ появился сразу и вы получали репутацию — войдите в аккаунт.

Будьте вежливы и соблюдайте правила платформы.