Решён
В чем отличие сексуальности от сексапильности?

Олег Словарь Лингвистика
11.1k
5

Постоянно путаю эти два слова. Говорю подруге что она сексуальная, а она поправляет - мол, ты имеешь в виду сексапильная. Или наоборот?

В чем вообще разница между сексуальностью и сексапильностью? Это синонимы или разные вещи? Можно ли быть сексуальным но не сексапильным?

Решение
67
Участник • 3 ответа

Сексуальность - это про внутреннее. Половое влечение, либидо, твоя собственная сексуальная энергия и как ты ее проживаешь.

Сексапильность - это про внешнее. Способность вызывать сексуальное желание у других. Можно быть человеком с низкой сексуальностью (асексуалом например), но при этом выглядеть крайне сексапильно для окружающих.

Так что да, это разные вещи. Когда говоришь девушке "ты сексуальная" - ты как бы комментируешь ее внутреннее состояние (что странно). А "сексапильная" - это комплимент ее внешней привлекательности.

Аватар Олег Словарь

О, теперь понял! Спасибо, буду знать как правильно комплименты делать))

87
Участник • 1 ответ

В быту эти слова часто используют как синонимы, и это нормально. Язык живой, меняется. Если ты скажешь "она сексуальная" - все поймут что ты имеешь в виду привлекательность, никто не полезет в словарь.

Твоя подруга просто душнит немного)

12
Эксперт • 8 ответов

Мне кажется разница еще в том, что сексапильность это что то такое... намеренное? Типа человек специально создает образ, одевается определенным образом, ведет себя так чтобы привлекать внимание. А сексуальность она как бы природная, врожденная.

Хотя могу ошибаться, это просто мое понимание.

34
Эксперт • 1 ответ

Сексапильность от англ. sex appeal - сексуальная привлекательность. То есть буквально "сексуальный призыв", способность притягивать.

А сексуальность это вообще широкое понятие из психологии, включает ориентацию, желания, поведение.

21
Участник • 2 ответа

Забавно что в русском языке прижилось слово "сексапильность" хотя по всем правилам словообразования должно быть "сексопривлекательность" или что то подобное. Но нет, взяли английское sex appeal и просто прилепили русское окончание.

Такие вот лингвистические костыли 90х годов когда все подряд заимствовали.

Написать ответ

Премодерация гостей

Вы отвечаете как гость. Ваш ответ будет скрыт до проверки модератором. Чтобы ответ появился сразу и вы получали репутацию — войдите в аккаунт.

Будьте вежливы и соблюдайте правила платформы.