С точки зрения исторической лингвистики тут интересная штука.
Падежная система - это древний способ кодирования синтаксических отношений. Кто делает действие, над кем, чем, куда, откуда. Индоевропейские языки все начинали с развитой падежной системы.
Дальше языки развивались по-разному. Английский потерял падежи из-за контакта с норманнами в 11 веке и скандинавами до этого. Когда носители разных языков пытаются общаться, грамматика упрощается - это называется креолизация. Порядок слов стал жестким, появились предлоги и артикли.
Русский язык не проходил через такую интенсивную креолизацию. Татаро-монгольское иго не привело к смешению языков (монголы не навязывали свой язык). Поэтому падежная система сохранилась.
Но главное - падежи дают ГИБКОСТЬ. В русском можно сказать:
- "Мама любит дочь"
- "Дочь любит мама"
- "Любит мама дочь"
Все три варианта означают одно и то же благодаря падежам. В английском "Mother loves daughter" и "Daughter loves mother" - это разные смыслы. Порядок слов фиксирован.
Это не сложность, это другой способ организации информации.
Про гибкость порядка слов - реально крутой аргумент. Никогда об этом не думал. Спасибо за развернутый ответ!