Решён
Как назывались ножны у римлян во времена Цезаря?

Рома Цезарь Древняя история
1.6k
2

Пишу историческую работу про вооружение римских легионеров периода поздней республики. Нужен точный латинский термин для ножен гладиуса.

Встречал разные варианты: vagina, scabbard. Какой из них исторически корректен для эпохи Цезаря (1 век до н.э.)? И были ли различия в названиях для ножен гладиуса и пугио?

Решение
47
Эксперт • 11 ответов

Латинский термин - vagina. Да, именно так, слово изначально означало ножны для меча, а анатомическое значение появилось позже как метафора.

Scabbard - это английское слово германского происхождения, к римлянам отношения не имеет.

Для ножен гладиуса и пугио использовался один и тот же термин vagina. Различия были в конструкции, а не в названии:

  • Ножны гладиуса крепились на балтеус (balteus) - перевязь через плечо, меч висел на правом боку
  • Ножны пугио крепились на цингулум (cingulum) - поясной ремень, кинжал висел слева

В источниках времен Цезаря (Commentarii de Bello Gallico) прямых упоминаний ножен мало, но археологические находки из Алезии и Ущелья подтверждают конструкцию с деревянной основой обтянутой кожей и металлическими накладками.

Аватар Рома Цезарь

Отлично, именно то что нужно. Про балтеус и цингулум тоже полезно, добавлю в работу

15
Эксперт • 9 ответов

Vagina. Можешь еще посмотреть работы Питера Коннолли "Greece and Rome at War", там подробные реконструкции снаряжения с источниками.

Написать ответ

Премодерация гостей

Вы отвечаете как гость. Ваш ответ будет скрыт до проверки модератором. Чтобы ответ появился сразу и вы получали репутацию — войдите в аккаунт.

Будьте вежливы и соблюдайте правила платформы.