Прочитал всего Ле Карре дважды, на русском и в оригинале. Делюсь порядком который считаю оптимальным.
Стартовая точка - выбери одну из двух:
-
"Шпион, пришедший с холода" (The Spy Who Came in from the Cold, 1963). Отдельный роман, не требует знания цикла. Короткий, плотный, жесткий. Лучшее введение в мир Ле Карре. После него сразу понимаешь, хочешь ли ты еще.
-
"Шпион, выйди вон" (Tinker Tailor Soldier Spy, 1974). Если видел фильм и он зашел, бери книгу. Она гораздо глубже и детальнее. Но имей в виду, первые 50 страниц будет тяжело: куча персонажей, все называют друг друга кличками, хронология скачет.
Цикл Смайли (по порядку):
- "Звонок мертвецу" (1961) - слабоват, но вводит Смайли
- "Убийство по-джентльменски" (1962) - лучше
- "Шпион, пришедший с холода" (1963) - Смайли тут второстепенный
- "Зеркальная война" (1965) - без Смайли, можно пропустить
- "Шпион, выйди вон" (1974) - шедевр
- "Достопочтенные школяры" (1977) - длинный, медленный, но мощный
- "Люди Смайли" (1979) - финал трилогии, катарсис
Тройка "Шпион, выйди вон" - "Школяры" - "Люди Смайли" это вершина. Ради нее все и затевается.
Поздний Ле Карре (после Смайли):
- "Ночной администратор" (1993) - отличная точка входа для тех кто не хочет про Холодную войну
- "Верный садовник" (2001) - про Африку и фарму, другой Ле Карре
- "Самый опасный человек" (2008) - про терроризм, сильная вещь
По переводам: издательство "Азбука-Аттикус" выпустило собрание в новых переводах, они приличные. Старые советские переводы "Шпиона" (пер. Галь) тоже хороши, Нора Галь великий переводчик. Но если английский на B2+, бери оригинал. Ле Карре пишет многослойно, с полутонами и британской иронией, которые в переводе неизбежно теряются.
Отлично, начну со "Шпиона, пришедшего с холода". Английский B2, попробую оригинал. Спасибо за подробный разбор