Есть ответы
Расскажите, какой у вас уровень языка?

Привет всем. Учу английский уже третий год, недавно сдал тест и получил B1. Вроде бы неплохо, но когда смотрю сериалы без субтитров, понимаю процентов 40 от силы. Разговариваю тоже с трудом, хотя грамматику знаю нормально.

Интересно, у кого какой уровень и как долго учили? И главное, совпадает ли ваш "официальный" уровень с реальным ощущением? Потому что у меня B1 на бумаге, а в жизни ощущение что A2 максимум.

25
Участник • 3 ответа

C1 по кембриджскому, учу с 5 класса (сейчас 28). Но вот что скажу: разрыв между тестом и реальностью есть у всех. Тесты проверяют грамматику и лексику в контролируемой среде, а живая речь это совсем другое. Носители глотают звуки, используют сленг, говорят с акцентами.

B1 за три года это нормальный темп. Попробуй подкасты на 1.0 скорости, не на замедленной. Через пару месяцев уши привыкнут.

16
Эксперт • 2 ответа

A2 немецкий. Учу полгода. Понимаю меню в ресторане и могу спросить дорогу. На этом все мои суперспособности заканчиваются))

Но я заметила такую штуку: когда была в Берлине, после двух дней погружения начала понимать гораздо больше, чем на занятиях. Мозг как будто переключается в другой режим когда вокруг только немецкая речь и деваться некуда.

52
Эксперт • 8 ответов

Работаю в IT 15 лет, английский использую каждый день. Никогда не сдавал никаких тестов и не собираюсь. Читаю RFC, пишу техническую документацию, провожу собеседования на английском.

Мой совет: забей на уровни и сертификаты. Они нужны для визы или универа. Для реальной жизни важно одно: можешь ли ты делать то, что тебе нужно, на этом языке. Если можешь, какая разница, B1 у тебя или C2.

А сериалы без субтитров это вообще отдельный навык. Я свободно веду переговоры, но шотландский акцент в Peaky Blinders ставит меня в тупик.

41
Эксперт • 3 ответа

Испанский C1, французский B2, итальянский B1, португальский A2. Все романские, поэтому после первого остальные идут быстрее.

По поводу расхождения теста и реальности. Есть такое понятие как рецептивные и продуктивные навыки. Понимание на слух и чтение это рецептивные, говорение и письмо продуктивные. У большинства людей рецептивные навыки на уровень выше продуктивных. Так что если тест дал тебе B1, скорее всего ты читаешь на B1-B2, а говоришь на A2-B1. Это абсолютно нормально.

8
Эксперт • 1 ответ

английский учу 10 лет и уровень а2 хахах

ну ладно может b1 если напрячься, но говорить стесняюсь жутко

63
Участник • 2 ответа

Турецкий B2. Жена турчанка, пришлось выучить за два года, иначе теща бы съела заживо)))

Самый эффективный метод изучения языка это брак с носителем. Рекомендую.

28
Эксперт • 1 ответ

Мне кажется, вопрос "какой уровень" вообще некорректный. Уровень чего? Грамматики? Словарного запаса? Произношения? Понимания на слух?

У меня английский C1 по грамматике, но произношение на уровне третьеклассника. Могу написать деловое письмо, но в пабе в Лондоне не пойму половину того что мне скажут. И наоборот, знаю ребят которые говорят бегло с ужасной грамматикой, и им вообще плевать на уровни.

CEFR это полезная рамка для учебных целей, но она сильно упрощает реальность.

Написать ответ

Премодерация гостей

Вы отвечаете как гость. Ваш ответ будет скрыт до проверки модератором. Чтобы ответ появился сразу и вы получали репутацию — войдите в аккаунт.

Будьте вежливы и соблюдайте правила платформы.