Есть ответы
Английский для бытовухи: идем в аптеку - какие фразы нужны?

Анна М. Английский
4.4k
5

Еду в отпуск в Турцию, там в аптеках персонал часто по английски говорит. Хочу подготовиться.

Какие фразы реально пригодятся чтобы:

  • описать симптомы (голова болит, живот, простуда)
  • попросить конкретное лекарство
  • спросить про дозировку и побочки
  • узнать есть ли аналог если чего то нет

Уровень английского у меня средний, школьный. Сложные медицинские термины не запомню, нужно что то простое и практичное.

53
Эксперт • 2 ответа

Базовые фразы для аптеки:

Описать проблему:

  • I have a headache - у меня болит голова
  • I have a stomachache - болит живот
  • I have a sore throat - болит горло
  • I have a fever - у меня температура
  • I have a cold - я простыл(а)
  • I feel nauseous - меня тошнит
  • I have diarrhea - у меня диарея (да, пригодится)
  • It hurts here показываешь - болит вот тут

Попросить лекарство:

  • Do you have something for headache? - есть что нибудь от головной боли?
  • I need painkillers - мне нужно обезболивающее
  • I'm looking for [название] - ищу [название]
  • Can I get this without a prescription? - можно это без рецепта?

Про дозировку:

  • How many times a day? - сколько раз в день?
  • How many pills? - сколько таблеток?
  • Before or after meals? - до или после еды?
  • Are there any side effects? - есть побочные эффекты?

Если нет нужного:

  • Do you have an alternative? - есть аналог?
  • Is there a generic version? - есть дженерик?

Про Турцию: там реально многие фармацевты говорят по английски, особенно в туристических зонах. Плюс можно показывать на телефоне перевод или фото упаковки.

Огонь, сохранила себе. Спасибо!

39
Эксперт • 4 ответа

Добавлю от себя. Часто в аптеках за границей проще показать чем объяснять.

Сфоткай заранее свои лекарства которые обычно берешь. Покажешь фармацевту - он поймет действующее вещество и даст местный аналог.

Еще лайфхак: гугл транслейт умеет переводить через камеру. Наводишь на упаковку - видишь перевод в реальном времени. Очень выручает.

22
Эксперт • 3 ответа

Важно: в Турции многие лекарства которые у нас по рецепту, там продаются свободно. Но антибиотики все равно лучше не брать без назначения врача, даже если дадут.

И учти что названия лекарств могут отличаться. Парацетамол там может быть Parol, ибупрофен - Nurofen или Advil. Если знаешь действующее вещество (active ingredient) - называй его.

31
Эксперт • 3 ответа

Произношение:

  • ache читается как "эйк" (headache - хедэйк)
  • nauseous - ношес
  • diarrhea - дайэрИя (ударение на и)
  • prescription - прескрИпшн
  • generic - дженЕрик

А то напишут тебе фразы а ты их прочитаешь неправильно и тебя не поймут))

16
Участник • 1 ответ

я в турции просто говорила "pain" и показывала где болит. Все понимали. Не парься сильно с фразами, там привыкли к туристам которые двух слов связать не могут))

Написать ответ

Премодерация гостей

Вы отвечаете как гость. Ваш ответ будет скрыт до проверки модератором. Чтобы ответ появился сразу и вы получали репутацию — войдите в аккаунт.

Будьте вежливы и соблюдайте правила платформы.